‘Somewhere’ Launch party – March 2014

料理人もアーティストだなぁ —— というのは、今回のパーティで
より一層感じたことです。

先日、佐藤未知子さんによる新しい展示「Somewhere」のレセプションパーティを、イマジン語学スタジオの6周年も兼ねておこないました。パーティのケータリングを「甘空(あまそら)」さんにお願いしたのですが、彼女のお料理は本当に見て楽しめ、食べて幸せにしてくれるものでした。2時間半をかけて丁寧に飾り付けされ、まるでケーキのデコレーションのように、テーブルの上に並べられたお料理は圧巻でした。どれもこれもかわいくて、飾り付けだけでなくそのお味も、参加いただいた皆さまから大好評でした。

農家さんから直接仕入れた食材は厳選されていて、新鮮なだけでなく、その素材を活かして丁寧に調理された姿勢を、お料理から感じました。甘空さんが最も得意とするデザートには、桜あんをはさんだ抹茶マカロンも! そのマカロンには6周年のお祝いにと、「imagine*」「6」「祝」の文字をそれぞれ飾ってくださいました。ロゴの表象も忠実に再現されて、本当に感動! お料理に合うワインをソムリエの「Le Bouquet」さんにご用意いただき、そして天然酵母のパンも添えて、今回も素敵なお食事を囲みながら、メンバーの皆さま同士で賑わう交流の場になったことは言うまでもありません。ご参加くださった皆さま、甘空さん、 Le Bouquet さん、本当にありがとうございました。

また、6周年にちなんで6種類の天然酵母のパンをお土産にとご用意しました。イマジン語学スタジオの英会話レッスンは、メンバーさん個々人に合せてカスタマイズできることから、お好きなパンを選んでそれぞれを持って帰ってもらいたいという計らい。タグは、展示作家 佐藤さんにデザインいただきました。佐藤未知子さんは、神戸で活動されている絵描きさんです。アクリル絵の具を使った優しい色使いの作品を展示いただきました。展示作品は2014年6月上旬までとなります。

次回のレセプションパーティは6月上旬を予定しています。次回もメンバーの皆さまに楽しんでいただけるパーティを企画中です。また、来年の7周年に向けて、より一層邁進して参りたいと思います。ご支援のほど宜しくお願い申し上げます。

‘afous-g-oufous’ Launch party – December 2013

amaLaine(アマレーヌ)によるモロッコのラグ(絨毯)やバブーシュ(スリッパ)等の展示がはじまりました。ラグに使われている生地は草木染めによる、自然で落ち着いた色合いがとても優しい印象を受けます。

amaLaine はラグが作られているモロッコのベルベル村へ直接買い付けに行かれて、セレクトし、フェアトレードで輸入販売されています。そのため、通常のキリム等に比べてもお値段がとてもとてもリーゾナブル。大変ご好評をいただいて、展示と同時に幾つかのご注文をいただきました。今回の展示名、’ afous-g-oufous ‘ は、ベルベル語で『手に手をとって』という意味だそうです。展示は2014年3月上旬まで開催いたします。

先日12月8日に開催した Launch party(レセプションパーティ)では、アフリカンバティックを使ってラクダのお守りを作るワークショップを企画し、また、モロッコのミントティーをお越し頂いた方々に振る舞いました。モロッコでお茶といえば甘いミントティーだそうで、可愛らしいグラスもご用意いただき、モロッコの気分を満喫しながらのパーティとなりました。

ミントティーは、ガンパウダーという中国緑茶を生の葉のミント(ハーブ生葉)に注いで煎れる方法で、甘さは本場よりも控えてくださり、とても美味しくいただきました。今回のミントの生の葉は、兵庫県姫路市にてハーブと西洋野菜のフード研究・生産・販売をされておられる「シャンデエルブ」田中さんからのもので、本当に良質なミントを送ってくださいました。自然農で作られたミントなだけに、スタジオ中は香りが立ってとても癒されるものでした。

レセプションパーティ後は、イマジンのメンバーを対象とした夜のもうひとつのパーティ、“A Night in Morocco”を開催。阪急芦屋川近くの British Pub「Clapham Inn」の店主、伊藤シェフにモロッコ料理のメニューを特別にご用意していただきました。焼きナスのペースト、モロッカンサラダ、ハリッサマヨネーズソースを付けて食べるマッコーダ(じゃがいものコロッケ)、エビとズッキーニのタジン風、牛肉のケフタ等々。スパイスの効いたお料理は大変美味しく、モロッカンな夜をご参加いただいた方々と共に過ごすことができました。

モロッカン・ナイトを支えてくれた方々は他にも、お料理内容に合せて「イツキベーカリー」からはモロッコのパンをオリジナルで焼いてくださり、ワインバー「Le Bouquet」オーナーソムリエからはワインをセレクト、おかげさまでメンバーが集う新たな交流空間となりました。

英語ではないといけないルールはもちろんまったく無く、普段のレッスンの悩み等についてお互いに真面目に話し会ったり、最近のテレビやニュースネタ、政治、海外情勢、仕事、健康面のこと、文化、お店や趣味など興味の幅を広げたり、子どもはすぐに仲良くなってはじけていたり、お食事やワインを囲みながらさまざまな話題が飛び交っていました。

次回イマジンの Launch party は2014年3月上旬に、新たな展示と合わせて、イマジン語学スタジオ6周年となるパーティを予定しています。どうぞ、お楽しみに。

‘Story of life.’ Launch party – September 2013

Our most recent art exhibition was launched at a party on the evening of 8th September, and what a monster of a good time it was! The artist this time is a young woman from Taiwan who goes by the penname of Sieii Nidosani. She has practiced calligraphy since the age of 12, graduated from the calligraphy department of the National Taiwan University of arts in 2011, and earned her masters from The Kobe University of Design just this year.

It is no surprise then that her work draws heavily on the art of calligraphy, but what she produces is a surprisingly fresh mix of cultures and style. Most of her work is mounted backdrops like those of traditional Japanese wall scrolls, but the charcoal ink paintings themselves contain very modern characters she refers to as “monsters.” She uses brush strokes of varying pressure no doubt mastered during her long years of calligraphy training, and accents the otherwise black and white art with subtle flares of color that tie the compositions together.

Guests at our party who were bold enough could request a free portrait, and more than a dozen people did! The monsters Sieii Nidosani painted for them, like all her others, were more cute than they were scary. Perhaps the only frightening thing about them was how close they came to representing the hearts of each subject. I spoke with one student who was quite moved after she received her portrait monster. The student explained to me that while the monster looked nothing like her, every element of the art represented her character in some way, and she was amazed that the artist could do this when they had only just met!

Aside from the free portraits there was gourmet coffee available, and guests were able to enjoy all the things that have become expected at our parties: free wine and beer, delicious organic homemade baked goods for sale and sample, provided kindly made by our resident baker, Itsuki, and the international atmosphere! There was the Taiwanese artist and her Polish husband as well as guests who came from as far away as South America, and of course there were the staff members from Australia, Canada and the USA.

So whether you are one of our Yoga students, one of our English students, or you just happen to be in the area and feel like enjoying some fine art and refreshment, please stop by for our next party, scheduled for the early evening of Decemeber 8th – I hope to see you there!

‘Imagine’ Launch party – June 2013

フェルトアーティスト 木村奈央さんの作品によって、イマジン語学スタジオのギャラリーは衣替えされました。その展示替えに伴っての恒例のレセプションパーティが、2013年6月9日(日)に行われました。

今回の展示タイトルは「Imagine」。木村さんが大好きな言葉だそうです。そのタイトル名に相応しく、想像力をかき立てられそうな作品が並びました。木村さんは日本国内だけでなく、イタリアやベルギー等、海外でのインスタレーション作品の出展経験もある作家さんです。彼女の作品の完成度、表現力の豊かさは大変素晴らしく、イマジン語学スタジオのメンバーの方々からも大変好評です。

スタジオの空間にはフェルトのたくさんの蝶が飛び交い、ライトの陰影で実物よりも大きな蝶の影が天井や壁に映し出され、インスタレーションという表現手法によってとても素敵な空間となっています。
イマジン語学スタジオはギャラリーだけでなく、英会話、ヨガ教室も行ってますし、当スタジオのメンバーの中には、車椅子を利用する方や小さい子どもをベビーカーで連れて来られる方もいらっしゃる等々をお伝えし、作品の展示にはご配慮いただきました。立体の作品は平面とは違って、ひとつひとつの作品がそれぞれに展示されてはいますが、私にはスタジオ内一体でひとつの作品のように思えてなりません。かわいいとか綺麗なだけでなく、西洋と東洋の対照等を、このインスタレーション作品からは色々と学ぶことができます。

レセプションパーティでは、木村さんによるワークショップで参加者らがフェルトでピンバッチを製作しました。作家さんから直接ご指導をいただき、子どもも大人もとても充実したワークショプとなりました。前回に引き続いて、天然酵母パンのイツキベーカリーさん、自家焙煎の珈琲 miepump さんにもご参加いただきました。有難うございました。

木村さんの展示「Imagine」は、2013年9月初旬までの予定となります。作品の見学だけでも、どうぞお気軽にお立ち寄りください。

‘When you open your door’ Launch party – March 2013

イマジン語学スタジオではこの春、作家・落 直子さんの作品を展示させていただいております。作品には植物が描かれたものが多く、とても春らしい空間となっております。

2013年3月10日(日)には恒例の展示替えにともなうパーティを開催しました。今回はイマジン5周年パーティも兼ねて、落さんによるライブペインティング、京都から miepump さんによる豆の焙煎からこだわったコーヒーとコーヒー豆の販売、そしてイツキベーカリーの天然酵母パンの試食・販売と、イベント盛り沢山のパーティとなりました。

コーヒーの良い香りの中、落さんによるライブペインティングが始まりました。絵が進むにつれて花や草木は成長し、やがて自然の中には「F」「I」「V」「E」のキャラクターが隠れているではありませんか(!)、イマジン5周年の為の作品を描いてくださりました。

ライブペインティングの作品は、子どもやパーティ参加者が自由に描き続けても良いとの事で、子ども達は自由に作品の続き(?)を描いてます。子ども達の笑顔も多く、ヒューマニティ溢れる温かい楽しいパーティとなりました。
沢山の方にお越し頂き、本当にありがとうございました。

落 直子さんの作品は2013年6月初旬まで展示しております。事前にご連絡いただければ作品見学していただけます。また、引き続き自由に絵の続きを描けるよう、ライブペインティングの作品もあわせてスタジオに飾っております。
ぜひお越しください。

Itsuki Bakery – The Yeast Free Method

イマジンでの展示替えにともなう Launch party では、毎回フードに天然酵母のパンの試食をご用意させていただいており、これらのパンはイマジンのスタッフである私、上野が焼いております。お店は持たずに ‘イツキベーカリー’ として、主にイベントやお店へのケータリング、また、最近では自宅にてパン教室もはじめております。

イツキベーカリーのパンには、全て天然酵母と国産小麦を使用しており、使う材料はできるだけ身体に優しいものを使うよう心がけております。また、ピールやジャムは全て国産の果物から作ったものを使っております。

パンは色々な天然酵母を使って膨らましています。天然酵母って? と思われる方もまだまだ多いかもしれませんね。

パンを膨らますために、材料に酵母(イースト)というものを入れてあげます。大手のパン屋さんでは、工業的に作られた ‘インスタントドライイースト’ を使って膨らますことが主流となっています。天然酵母とは、インスタントドライイーストを使わず、自然界にある果物や植物から酵母を育て、その力を借りてパンを膨らますという、自然と一緒にパンを作る方法なのです。

酵母を育てるにあたって、その時々に採れる季節の果物や野菜などを使うようにしています。使う果物や野菜によってほんのりパンの香りも変わってくるからです。春ならイチゴ、夏ならトマト、秋なら梨、冬なら… といったように、季節の移り変わりをパンからも感じていただけたらと思っております。

Launch party の機会にぜひご賞味いただけたらと思います。ぜひお越しください。

‘index’ Launch party – June 2012

只今イマジン語学スタジオの空間を彩って頂いているのは、アーティスト田中紗樹さんの作品です。
彩り豊かな作品たちが白い壁に映え、明るい雰囲気の中でレッスンを行っております。

6月3日(日)には恒例の展示替えにともなうパーティーを開催しました。
今回パーティー初めての試み、関東から三味線奏者である五錦雄互さんを迎え音楽に合わせてライブペインティングを行いました。

三味線の力強く繊細な生演奏の中、白と黒の紙に一つ一つ色や線が重なって作品が生まれていく、凄く神秘的で貴重な体験となりました。

ライブの後もふたりのアーティストとの会話もはずみ、終始和やかなパーティーとなりました。
沢山の方にお越し頂きありがとうございました。

田中紗樹さんの作品は9月初旬まで展示しておりポストカードなどの小物も販売しております。
事前にご連絡いただければ作品見学していただけます。
ぜひお越しください。

‘starlight’ Launch party – March 2012

Imagine’s latest exhibition got off to a flying start with one of our busiest launch parties to date. Lots of old friends, Imagine members and friends of the artist came to admire Keiko Asano’s thought-provoking portraits, drawings and flower paintings. It was also a good opportunity for Imagine members to get to know Casey, who has taken over the yoga classes, as well as Brandon and Lulu, Imagine’s new English teachers.

Delicious food was provided by Itsuki Bakery, alongside a tasty vegan dip made by Kochan.

Watch this space for information about upcoming parties and events.

‘woolgathering’ Launch party – December 2011

Our latest exhibition, Yuko Maruoka’s ‘woolgathering’, consists of beautiful stoles and socks made from wool, illustrations and, of course, many dangling sheep. The artist has succeeded in transforming Imagine Language Studio into a warm haven – the perfect place to escape the chilly winter. The launch party for the exhibition drew many people, both Imagine members and friends of the artist and ourselves. Delicious bread was on hand thanks to Itsuki Bakery, and everyone enjoyed a pre-Christmas get-together drink and chat.

The expression ‘woolgathering’ can be used to mean ‘indulgence in idle fancies’ – which nicely sums up the mood here, as we come to the end of 2011 and look forward to another successful year in 2012.

Merry Christmas and a Happy New Year from all of us at Imagine!

Check this website for information about our next exhibition, which will begin in March 2012.

‘GOLD SEES BLUE’ launch party June 2011

The launch party for our latest exhibition went extremely well. Despite the rain, many people came, including a lot of imagine* members. The artist, Kazuhito Tanaka, was on hand to discuss his work and to show the gold-leaf filter he uses to achieve the dreamlike effect of his photographs. We were also very pleased to welcome back Itsuki Bakery. As always, his delicious food proved a sell-out success.

Check this website for information about our next exhibition, which will begin in September 2011.