Campus chair

イマジン語学スタジオでは、英会話を学んでいただく場所として、できるだけ快適な空間作りにこだわりました。使用している椅子もこだわりの一つです。開店の際に内装を手掛けてくださったisDesign(兵庫県芦屋市)の岡田さんが勧めてくださったのが、スウェーデンの家具メーカー・ラムホルツ社のキャンパスチェアでした。シンプルですが曲線が奇麗でとても気に入っています。

北欧家具はここ数年日本でもずっと人気ですが、90年代にデザインされたこのキャンパスチェアが今もなお人気なのは、飽きのこないシンプルなデザインだからだと思います。木製でクッションはないのでもちろん柔らかくはありませんが、硬い椅子だからこそ脳が働き集中力が高まると聞いた事があります。デザイン&用途とも上手く調和しています。

A magical part of Japan

In April my mother and aunty came to Japan for a holiday. They went to many places including Kyoto, Hiroshima, Nara, Hakone and Takayama. Luckily, I was able to join them on one of their trips. We went to a place which was different from anywhere else I had previously visited in Japan: Koyasan, the home of Japanese Buddhism.

After taking the local train and then a cable car high up into the mountains, we arrived in this extremely beautiful location and then took a bus to our Shukubo. The monks at our Temple lodging were really friendly and helpful and they prepared a simple but tasty vegetarian meal for us in the evening and, in the morning, we were invited to attend the morning meditation ceremony – a very interesting experience!

Koyasan is such a quiet and relaxing place, it was nice just to walk around the area and see the temples and cemetery, and take in the fantastic scenery and fresh air. We only stayed for one night but I think we all felt a positive effect from the place so, if you haven’t already been, I’d definitely recommend a visit to this unusual but magical part of Japan.

The Philosopher’s Walk

With the cherry blossom in full bloom, and the sun shining brightly, it seemed like the perfect time to visit Kyoto. There were lots of beautiful things to see as ever, but the highlight for me was a gentle stroll down The Philosopher’s Walk(哲学の道).

The last time I was there was in the autumn and the maple leaves provided a bright red backdrop to the canal and its many bridges. This time however, the colour scheme was a wash of pale pink, with the slightest gust of wind causing a blizzard of petals to fall into the water. It reminded me that nothing lasts for ever, so it’s better to simply enjoy the moment while you can.

Launch party

いま展示している山内裕美さんの展示替えにともなうパーティを、先日行いました。よくギャラリーで展示会初日に行う「レセプション」のようなものです。英語では ‘Launch party’ と呼びます。( Lunch じゃないですよ。)

パーティには、メンバーさんをはじめスタッフや作家さんの友人も参加いただきました。50名近くの方が来てくださり、おかげさまで今回も楽しい時間を過ごすことができました。芦屋だけでなく大阪、西宮や神戸からの方もお越し頂きました。中には東京からのお客様も。お越しいただきまして本当にありがとうございました。この場をかりて御礼申し上げます。

前回の展示とは雰囲気がまたガラっと変わった空間になりました。ご興味のある方はパーティに限らず、作家さんの作品を見るだけでも来て頂ければ光栄です。

The Eurovision Song Contest

This is a popular competition in Europe, which takes place in spring every year. Each European country performs a song, and then they vote for the best one. It’s Europe’s version of the Red & White Music Festival(紅白歌合戦). It started in 1956 and is always hosted in the country of the previous year’s winner. This year the lucky country is Russia!

To be honest, most of the songs are pretty bad, but it’s a lot of fun and there are many ‘interesting’ songs and costumes. Probably the most famous act to win Eurovision is Abba. They won in 1974 with their song “Waterloo”, and after that they became popular all over the world. My favourite Eurovision song is called “Making your mind up” by Bucks Fizz – it won in 1981 (representing the UK – yay!), and is a perfect example of a catchy, Eurovision pop song!

Check it out:
1981 UK: Bucks Fizz – Making your mind up (1st place at Eurovision Song Contest in Dublin)

For more information about this year’s contest in Moscow, go to:
Eurovision Song Contest

Swedish food

I love trying food from countries I’ve never been to. It’s a great way to visit new places without having to get on a plane. In that spirit, I’ve just come back from Sweden – and I can highly recommend it. We went to Ikea the other day, with great plans for buying a new coffee table. We couldn’t find any furniture we liked, but the Swedish food store was great. We bought lots of foods we had never tried before, and had a Swedish feast. In the picture is some gravlax (a sauce made from dill which goes very well with salmon), smoked salmon (one of my favourite things), Swedish blue cheese, and pickled herring with dill (a Swedish speciality), all on dried bread flavoured with cardamom. It was delicious – I’ll definitely be visiting Sweden again soon.

Pumpkin-tastic!

One of my favourite trips in Japan was to Naoshima, a beautiful island in the Seto Inland Sea. We travelled by car to Takamatsu and then took a ferry to the island. I remember seeing a huge black and red pumpkin on the pier waiting to greet us as we arrived.

This was one of many pieces of contemporary art on display, some in museums and some on the beach! We stayed in a fantastic hotel designed by Tadao Ando, and ate a gorgeous dinner there later that evening. We were on the island for less than twenty-four hours, but it felt a lot longer. The combination of fresh sea air, amazing art, tasty food and the beauty of the location resulted in an unforgettable trip; I’ve been recommending Naoshima ever since!

For more information about Naoshima:
ベネッセアートサイト直島

Email updates

イマジン語学スタジオでは、タイムテーブルの中でご都合の良いレッスン時間をご自由に選んで予約いただけます。月曜日を除く土日祝日も営業しています。毎週異なる曜日・時間に予約いただいている方も多いため、ご予約頂いた一営業日前にブッキングメールとしてお知らせしています。何時の予約だったのか前日にメールで確認いただけるので大変便利です(このサービスを利用いただくには、メールアドレスの登録が必要です)。

レッスン終了後には、担当させていただいた講師よりメールでメッセージが届きます。当日習ったレッスンの復習にもなり、後で読み返せる事ができ、英語で書かれたメールを読む練習にもなります。返事をいただく必要はないのでプレッシャーになることもありません。ご心配なく。

Free parking ticket

イマジン語学スタジオはJR芦屋駅前ラポルテ北館2階にあります。JR芦屋駅は新快速・快速・普通が停まるので大変便利です。JRで通勤・通学されている方にとっては芦屋にお住まいでなくても通いやすい立地です。ちなみに、阪神芦屋駅もしくは阪急芦屋川駅からも徒歩で通える距離です。お車でお越しの方にはラポルテ駐車場2時間の無料サービス券をご利用いただいています。芦屋にお住まいの方が多く通っておられますが、西宮や神戸、大阪からも通っていただいています

From age 8 to 70ish

イマジン語学スタジオでは、小学生から大人の方を対象とした芦屋ラポルテ北館2階にある英会話教室です。現在、小学校2年生(8歳)から70代(?)位の方まで幅広い年齢層の方に受講いただいています。メンバーさんのご職業も多岐に渡り、学生・主婦・エンジニア・営業・事務・ショップオーナー・医師・講師・社長さん等々。お仕事で使う機会がある方もない方もそれぞれです。英会話スクール自体初めて通われた方から以前インターナショナルスクール、海外留学されていた方も。

レッスン内容は皆さんそれぞれ日常英会話やトラベル英会話、ビジネス英会話、時事英語もあれば話題がスポーツ・料理等趣味や興味のあることに応じて楽しくレッスンを受講されています。スタジオでは、もちろん楽しいだけ、ただ外国人講師と話すだけのレッスンではなく、何か習得して頂けるように準備を怠りません。卒業論文・修士論文等の英文チェックを依頼される方もいらっしゃいます(全ての内容を受け入れる訳ではありませんので、リクエストされる場合は事前にご相談ください)。

レベルも初心者から上級者までと幅広いですが、そのメンバーさんの得意/不得意を理解し、英会話上達へのお手伝いをさせていただいています。言葉というものは日々進化し、変化していくものです。生きた英会話を無理なく学んでいただけるようにレッスン回数等もそれぞれの学び方や生活パターンに合わせて受講いただける設定になっています。ご興味がございましたらご遠慮なくご連絡ください。無料体験レッスンのご予約も受付中です。